viko
 

 

topBan

Последнее

Праздник культуры Ирана

Праздник культуры Ирана

 

7 февраля в московском Дворце культуры «Салют» прошел День культуры Ирана — исламской страны, с которой Россия в последнее время пошла на эффективное сближение.

 

В условиях санкций, наложенных Западом на оба наших государства, интересы наших стран неизбежно все больше и больше пересекаются.

Так, Иран стал играть активную роль в импортозамещении — уже принято решение о поставках продукции разного рода: креветок, сельскохозяйственных культур, сыров и т.д. Успешно развивается взаимовыгодное партнерство и по другим направлениям. И, самое главное, недавно Иран и Россия заключили договор о военно-техническом сотрудничестве.

В такой ситуации День иранской культуры в центре Москвы — это не просто одно из множества мероприятий, целью которых является знакомство с другой культурой. Это в каком-то смысле и политическое событие.

Праздник культуры Ирана 4

Официально День культуры Ирана был приурочен к 36-й годовщине Исламской революции в Иране. Но в программе было мало собственно исламского или собственно революционного. Скорее, цель праздника заключалась в том, чтобы народы России и Ирана могли составить представление о культуре друг друга. Но, естественно, в этом общем культурном обмене априори содержались и исламские символы — хиджабы на героинях иранского кино, чадры и минареты, то и дело мелькающие в краткой документальной хронике о жизни современного Ирана.

Праздник культуры Ирана 3

Взаимопроникновение культур

Программа Дня культуры Ирана была построена таким образом, что в ней присутствовал и иранский традиционный, и русский фольклорный компонент. Иранский компонент был представлен выступлением ансамбля персидской традиционной музыки «Гил ва Амрад», исполняющей фольклорные мелодии провинции Гилан; показом фильмов известного режиссера Резы Мир Карими, отмеченных наградами на международных фестивалях; обширной экспозицией и мастер-классами в фойе; а также красочным шоу иранских национальных костюмов, устроенной Домом моды Сахеры Рахмани.

Праздник культуры Ирана 2

Русско-славянский компонент сводился к народным песням и танцам, особенно запомнилось выступление коллектива маленьких девочек. Естественно, русская часть не соответствовала строго всем шариатским требованиям, но, справедливости ради, стоит отметить, что совместные танцы мужчин и женщин в программе отсутствовали.

Чем больше наши народы узнают друг друга, тем больше общего обнаруживается. Уже одно то, что полки иранских книжных магазинов буквально завалены переводами русской классики — произведений Толстого, Достоевского, Чехова, Горького, Шолохова, Булгакова — говорит о многом. Все эти книги постоянно переводятся и, что еще важнее, запоем читаются. Помню, как один знакомый иранец говорил мне, что перечитал всего Достоевского и сам себя ассоциирует с князем Мышкиным.

Бывшая коллега, иранка, специалист по русской филологии, пересмотрела десятки фильмов советского периода — от «Девчат» и «Весны на Заречной улице» до экранизаций классики и фильмов про войну, и даже такие современные ленты, как «Страна глухих» Тодоровского. «Какое хорошее у вас было кино, какое чистое! Ничто не резануло мне глаз с точки зрения целомудрия» — сказала мне она.

Судя по реакции обычной русской публики, пришедшей в ДК «Салют» оценить программу Дня культуры Ирана, иранская культура вызывает у русских людей аналогичный отклик. «Хорошее кино, очень хорошее» — обычной женщине средних лет, совершенно незнакомой, не терпелось поделиться со мной впечатлением от фильма Резы Мир Карими «В лунном свете», призера Каннского и Токийского международных кинофестивалей.

Народ хочет знать

Наш народ, по сути, совершенно не ксенофобен, чужие традиции и культура изначально вызывают у него скорее интерес и симпатию, нежели отторжение. Конечно, на протяжении последних десятилетий СМИ, контролируемые известно кем, очень старались привить народу негатив по отношению к мусульманам. Зловещие истории про мечети как рассадники вербовщиков в террористы, про хиджаб как одежду смертниц — все это лилось и льется сплошным потоком. Но стоит показать исламский мир с другой стороны, как реакция возникает уже совсем иная. Например, в фойе после показа фильмов ко мне подошли две обычные русские тетеньки лет 50-60.

«Скажите, — поинтересовались они очень и очень дружелюбно — вот когда показывали документальный ролик об Иране, все женщины в нем были в основном в черных платках. Почему так? Это требование государственного закона, или же это традиция? Нужно ли в Иране обязательно носить платок именно черного цвета, или же другие цвета также допустимы?»

На мне самой, к слову, был черный бони, а поверх него — еще и бордовый палантин. Что характерно, собеседницы не выказали к этому черному бони ни малейшей враждебности. Нам, мусульманам, сегодня активно навязывается мнение, будто бы обычные русские люди априори, на генетическом уровне одержимы неприязнью по отношению ко всем исламским символам — и что исключение составляют лишь принявшие Ислам русские, вынужденные порвать со своим народом и противопоставить себя ему.

Я, русская мусульманка, которая в Исламе уже 16 лет и из них активно соблюдаю Шариат 11 лет, могу по своему опыту сказать, что это совершенно не так. У меня есть русские христианские друзья, не зараженные никакой исламофобией. Более того, по собственным родственникам и многочисленным знакомым могу сказать, что эта исламофобия является следствием пропаганды, а когда русский человек попадает в такую исламскую страну, как Иран, все исламофобские стереотипы, весь страх перед Исламом улетучивается в мановение ока.

А милым женщинам, задавшим вопрос про черный хиджаб, я, имея за плечами опыт десятикратного посещения Ирана, ответила: «Нет, в Иране совершенно не обязательно надевать именно черный хиджаб. Более того, если вы приедете туда, вы увидите, что далеко не все женщины там одеты в черное. Напротив, в последнее время в моде проявляется тенденция к кричаще ярким цветам. Но это культурная особенность — действительно, иранские женщины в массе своей предпочитают черный цвет, причем не только в хиджабе, но и порой в той открытой одежде, которую они носят в семейном и чисто женском кругу. Это сложившаяся культурная традиция. Если вы посмотрите на мусульманок из других стран и регионов — из Турции, из Юго-восточной Азии, вы увидите, что хиджабы на них очень яркие, кричаще пестрые. Более того, если вы приедете в Иран, все будут делать скидку на то, что вы иностранки, а потому достаточно накинуть любой платок или шарф на голову».

«Да-да-да!» — радостно заголосили женщины, — «турчанки любят все пестрое. А с чем связана такая традиция, такие вкусовые предпочтения у иранцев?»

«Изначально, — пояснила я, — все дело в трауре по Имаму Хусейну (а), внуку Пророка. Он поднял восстание против несправедливого халифа, вместе с 72-мя своими сторонниками принял мученическую гибель на поле боя — ему отрезали голову. Иранские женщины веками носили этот траур и черное. Со временем это переросло просто в цветовые предпочтения, которые у светских женщин, может быть, не так строго к этому привязаны».

Праздник культуры Ирана 5

Другая женщина долго расспрашивала меня про исфаханские каламкары — что это? Это платок на голову или скатерть? Я объяснила, что это скатерть, что каждый вид народного промысла и каждая сладость в Иране ведет происхождение из какого-то города. Так вот, родина каламкаров — Исфахан, город художников. Раньше, говорю я, Исфахан был столицей Персии, а теперь выполняет роль одной из культурных столиц, наподобие нашего Петербурга (кстати, именно с этим городом он и является побратимом, равно как Тегеран — побратим Москвы). Муж женщины, заинтересовавшейся каламкарами, попросил меня посоветовать самые красивые иранские города для посещения. «Исфахан, Мешхед, Шираз», — говорю я.

Зашла речь и об острове Киш. «Там супер, — отметила я, — я отдыхала там три раза, причем все три раза в октябре, и даже дата вылета была одна и та же — 12-е число. Море парное и кристально чистое, погода около + 35, и в море где-то 32 градуса. Только летом туда не ездите. Осень и весна — самый сезон».

Тут же последовал вопрос про безопасность. «В Иране, — поясняю я, — абсолютно безопасно. Вот вы, конечно помните советские времена (пара была где-то средних лет), и тогда было можно в час ночи спокойно ходить по улицам. Самый страшный иранский криминал — это ДТП и очень редкие кражи. Убийств, изнасилований, грабежей — нет, там такое случается раз в год и имеет резонанс по всей стране».

«Если бы у нас за убийство была секир-башка, и у нас было бы спокойно», — сказал мой собеседник с интонацией явного одобрения в адрес строгого иранского уголовного права. Они с женой так вдохновились фразой «безопасно, как в советские времена», что, по-моему, тут же бесповоротно решили посетить Иран. Я посоветовала им турагентство GoIran.Ru.

Калейдоскоп в фойе

Пока ценители иранского кино смотрели фильмы Резы Мир Карими в зале, в фойе бурлила жизнь. У приятно изумленных гостей мероприятия разбегались глаза: там мастер-класс по каллиграфии и образцы готовых работ, выполненных шрифтом насталик, здесь благоухающая экзотическими восточными ароматами косметика «Sahera Rahmani. East Nights», тут экспозиция изделий иранской ручной работы — шкатулок, миниатюр, расписных тарелок; а вон там еще можно попробовать блюда иранской кухни. Пространство заливали звуки иранских нашидов, положенных на традиционные классические мелодии.

Праздник культуры Ирана 6

Впрочем, для человека, бывавшего в Иране, ассортимент представленных блюд был не так широк: рис — основа иранской кулинарии, аш — густой суп со шпинатом и жареным луком, горме сабзи — одно из самых вкусных блюд иранской кухни (зелень, тушеная с красной фасолью и мясом), курица, которую все хвалили, а также некоторые иранские сладости. Впрочем, судя по доносившимся в буфете разговорам, дегустаторы были довольны.

В самом фойе всеобщее внимание привлекали расставленные там и здесь манекены в одежде дизайнера Сахеры Рахмани — главным образом, она представила здесь свои вечерние платья. В руке у каждого манекена красовался иранский флажок — такие флажки раздавали всем желающим.

Кроме того, можно было приобрести книги, выпущенные в свет издательством «Садра» и Культурным представительством при посольстве Ирана, а также путевые заметки белорусского путешественника Александра Козловского, путешествовавшего по Ирану автостопом два месяца и зафиксировавшего свои впечатления, по большей части — приятные и позитивные.

На коллекции Сахеры Рахмани стоит остановить особое внимание, потому что ее Дом моды подготовил, пожалуй, одно из самых эффектных шоу — оно проходило прямо в зале на сцене, а не в фойе. Демонстрация национальных иранских нарядов, удивительная по красоте и изяществу, произвела в зале настоящий фурор. Видимо, многие из пришедших были удивлены, что исламская одежда может быть настолько интересной и радующей глаз. После окончания официальной части в зале множество посетителей фотографировались с моделями Сахеры и, кроме того, имели возможность пообщаться с самим дизайнером.

Судя по тому, что после завершения программы многие люди долго не расходились, а продолжали непринужденно общаться в фойе, праздник наверняка произвел на них приятное впечатление. И это хороший пример презентации исламской традиции людям, которые от нее довольно далеки. Только Всевышний знает — может, когда-нибудь по Его воле сердце кого-то из них откроется истине, преподнесенной в такой приятной и эстетичной форме.

Анастасия (Фатима) Ежова,
Специально для Musulmanka.ru


Bingo sites http://gbetting.co.uk/bingo with sign up bonuses
Яндекс.Метрика

 Посланник Аллаhа(с), сказал:«Если женщина ежедневно выполнит обязательные пять молитв, постится в месяц Рамадан, хранит себя от чужих мужчин, покорна своему мужу, тогда ей скажут: «Войди в Рай через ту дверь, которую сама хочешь».

 Посланник Аллаhа (с) сказал: «Свято относитесь к родителям, тогда увидите благодать от своих детей. Будьте чисты к женам (т.е. не совершайте прелюбодеяния), тогда и они будут к вам чисты».

Читайте нас в: vk 

 

 

 


logo16Все права защищены.
Любое воспроизведение материалов журнала возможно только с письменного разрешения редакции.